Jen Calleja

Jen Calleja

Translating

General Information

  • Translator from German into English of contemporary fiction; non-fiction; children’s and young adults’ fiction; poetry; essays on arts and culture; interviews; and film subtitles
  • Member of the Translators’ Association (Society of Authors). Endorsed by the Goethe-Institut London. MA German Studies, UCL (Merit, 2012). BA (Hons) Media and Modern Literature, Goldsmiths College (First Class Honours, 2009)
  • Consultant for German-language and translated literature for English PEN, Arts Council England, Penguin Random House, 
Granta/Portobello, Fitzcarraldo Editions, Serpents Tail
  • Speaker, lecturer, columnist and workshop leader on literary translation for the British Library, Tate Modern, the Wellcome Collection, Cheltenham Literature Festival, Nottingham Literature Festival, Durham University
  • Translator in Residence, British Library (2017-2018); Translator in Residence, Austrian Cultural Forum London (2015-2017)
  • Acting Editor (4 issues) New Books in German; Translation and Reviews Editor (1 issue) 12 Swiss Books, Guest Poetry Editor (1 issue) No Man’s Land.

Books

Short Fiction & Excerpts

Sample Translations (1-10,000 words)

Poetry

Journalism

Essays

  • 2 essays on artist collective JocJonJosch

    Private commission
    August 2017
  • Crime fiction and the literary field in Germany: An overview

    by Thomas Wörtche
    Brown University
    December 2016
  • Blue Planet: Motion, Space, and Imaginative Culture in Ocean Travel Narratives from the Late-Nineteenth to the Twentieth Century

    by Dr. Franziska Torma
    Rachael Carson Centre for Environmental and Society, University of Munich
    2012

FILM SUBTITLES

Other

  • Introduction and Captions for ‘Kafka in Comics’ exhibition

    Goethe-Institut London
    October 2014